Treatwell is solely a technology provider with respect to PAV Widget Bookings and has no direct relationship with the Widget Customer in respect of PAV Widget Bookings.
Treatwell è esclusivamente un fornitore di tecnologia per quanto riguarda le Prenotazioni da Widget con Pagamento in Salone e non ha alcun rapporto diretto con il Cliente Widget in relazione alle Prenotazioni da Widget con Pagamento in Salone.
It's not solely a matter of the day to day operations.
Non è solo un fatto di ordinaria amministrazione.
Territoriality is not solely a human trait.
La territorialita' non e' una caratteristica solo umana.
We are not solely a manufacturing company – we provide solutions.
Non siamo semplicemente un’azienda manufatturiera – forniamo soluzioni.
N... no, I don't... I don't mean I think that, but... but it's not solely a myth.
No, no, non intendo dire che lo penso, ma... non è solo un mito.
This is not solely a black and white question.
Non si tratta unicamente di una questione tra bianchi e neri.
This encounter is not solely a personal event; your church, set at the highest point in the neighbourhood, reminds you that the Gospel must be communicated and proclaimed to all.
E questo incontro non è solo un fatto personale; questa vostra chiesa posta nel punto più alto del quartiere vi ricorda che il Vangelo deve essere comunicato, annunciato a tutti.
This is solely a security matter, because the old shipyard is a restricted military area.
È solo una questione di sicurezza, dato che il vecchio cantiere navale è zona militare ad accesso limitato.
The Stockholm Pass holder recognises that while visiting the attractions they are solely a contractual partner of the operator of the attraction in question.
Il titolare dello Stockholm Pass riconosce che durante la visita delle attrazioni è soltanto un partner contrattuale del gestore dell'attrazione in questione.
Initially, such squats were considered solely a ballet term.
Inizialmente, tali squat erano considerati solo un termine di balletto.
In fact, it helps us get the better of certain objections of contemporary atheism which denies that religious language is provided with an objective meaning and instead maintains that it has solely a subjective or merely emotional value.
Essa, infatti, ci aiuta a superare alcune obiezioni dell’ateismo contemporaneo, il quale nega che il linguaggio religioso sia fornito di un significato oggettivo, e sostiene invece che abbia solo un valore soggettivo o semplicemente emotivo.
In respect of PAV Widget Bookings, Treatwell is solely a technology provider and does not act as commercial booking agent.
Con riferimento alle Prenotazioni da Widget con Pagamento in Salone, Treatwell è solo un fornitore di servizi tecnologici e non opera in qualità di agente di commercio.
The confirmation of the order does not imply that the transaction in question has been executed or performed, but is solely a confirmation of the receipt of the order.
La conferma dell’ordine non significa che l’operazione é stata eseguita o realizzata; essa ribadisce solo l’arrivo dell’incarico.
Opel OnStar is solely a service and emergency system without any monitoring function.
Opel OnStar è esclusivamente un servizio di assistenza e di emergenza, senza alcuna funzione di controllo.
For them it was solely a question of making the troops yield to moral influences, which, in a fight between the armies of two warring countries do not come into play at all, or do so to a much less degree.
Si trattava per essi soltanto di paralizzare le truppe con influenze morali, che nella lotta tra gli eserciti di due paesi belligeranti non entrano affatto in gioco o vi entrano in misura molto piccola.
He is free from the shackles of being solely a Fortnite streamer.
È libero dalle catene di essere esclusivamente uno streamer di Fortnite.
Fighting tax havens all over the world is not solely a matter of justice in tax but, above all, one of social justice.
La lotta contro tali paradisi in tutto il mondo non è solo una questione di giustizia fiscale ma, anche e soprattutto, di giustizia sociale.
The kitchens of many old apartments were designed when this space was considered solely a place for cooking food, placing a refrigerator, a gas stove, a tiny work surface.
Le cucine di molti vecchi appartamenti sono state progettate quando questo spazio era considerato solo un luogo per cucinare cibo, mettendo un frigorifero, una stufa a gas, una piccola superficie di lavoro.
Yet at the same time it is true that the message of the Christian faith is never solely a “comprehensive religious doctrine” in Rawls’ sense, but is a purifying force for reason, helping it to be more fully itself.
È vero, però, al contempo che il messaggio della fede cristiana non è mai soltanto una "comprehensive religious doctrine" nel senso di Rawls, ma una forza purificatrice per la ragione stessa, che aiuta ad essere più se stessa.
Venezuela’s Petro has been seen by some critics as solely a way for the country to avoid the Western sanctions imposed on the country; Iran is also currently facing international sanctions.
Il Petro del Venezuela viene considerato da molti critici come un mero tentativo da parte del paese di evitare le sanzioni imposte da Stati Uniti e Unione Europea. Al momento anche l'Iran sta affrontando dure sanzioni internazionali.
The decision to organize or not must be solely a decision by the employees.
La decisione di organizzarsi deve essere lasciata esclusivamente ai lavoratori.
Prigradica today is solely a tourist place for a comfortable and peaceful rest.
Il Prigradica è oggi solamente il luogo di turista per un riposo comodo e pacifico.
Motorcycling is no longer solely a means of transportation, but a form of recovery.
Le motociclette non sono più soltanto un mezzo di trasporto, ma anche una forma di svago.
Better regulation is not solely a Community concern based on close interinstitutional cooperation: the Member States can also help to reduce bureaucracy.
Il miglioramento della normativa non è una preoccupazione soltanto comunitaria, basata su una stretta cooperazione interistituzionale. Gli Stati membri possono contribuire a ridurre la burocrazia.
One of our goals is to demonstrate how packaging technology prevents waste and is not just solely a source of waste.
Uno dei nostri obiettivi è dimostrare che i materiali di packaging evitano gli sprechi di generi alimentari e non sono soltanto una fonte di rifiuti.
Mézières proposed solely a rear chain extending from head to toe.
Mézières proponeva unicamente una catena posteriore, dalla testa ai piedi.
2.8565709590912s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?